Агентство Сosmolingva: английский, немецкий языки 
(987) 29-57-22
Главная страница
 

 

Разработчики «Облачного переводчика» для глухих надеются на господдержку

перевод

Создатели российского онлайн-сервиса сурдоперевода Cloud Interpreter собираются существенно расширить функционал приложения. «Облачный переводчик» позволяет получить оперативный перевод с жестового языка с телефона или планшета. Как рассказал сооснователь сервиса Григорий Арутюнян, основная идея Cloud Interpreter – создать для россиян с нарушениями слуха комфортный способ общения с окружающим миром. Арутюнян напомнил, что в России слабослышащими или глухими считаются 13 млн человек. Всем им приходится непросто при обращениях за медицинской помощью, при трудоустройстве или в общественных местах.

На данный момент сервис видеоудаленного перевода включает в себя три языка. Помимо русского языка жестов специалисты готовы переводить с немецкого на русский и с английского. При полном запуске разработчики рассчитывают пополнить базу до 50 основных языков мира. Кроме того, доступ к сервису планируется сделать круглосуточным – на данный момент, специалист готов ответить только с 10 утра до 7 вечера. Создатели «облачного переводчика» также надеются, что услуга останется бесплатной и к финансированию проекта подключится государство.

Другие новости из мира переводов:



Facebook анонсировал экспериментальный переводчик на основе нейросетей
В «Яндекс. Переводчике» появились марийский и горномарийский языки
Переводами твитов Трампа на испанский язык занялась финская компания
В Оксфордский словарь внесли более тысячи новых слов
 

2018 - Агентство Сosmolingva: английский, немецкий языки
Контактная информация